聊城榷钙教育科技有限公司

手機端
當(dāng)前位置: 91開學(xué)網(wǎng)

 > 

知識點

 > 

公式考點

 > 

司馬相如《鳳求凰》全詩

司馬相如《鳳求凰》全詩

2024-02-21 17:00:00 502瀏覽

司馬相如《鳳求凰》屬于古代唯美愛情詩,這首詩以生動的語言和真摯的情感,描述了一個男子對心愛女子的癡狂追求,成為了千古名篇。文字的力量是非常強大的,詩文的情感同樣是無比真摯的,讓我們一起來學(xué)習(xí)一下古代詩人對愛意的表達吧。

司馬相如《鳳求凰》全詩

其一:

有一美人兮,見之不忘。

一日不見兮,思之如狂。

鳳飛翱翔兮,四海求凰。

無奈佳人兮,不在東墻。

將琴代語兮,聊寫衷腸。

何時見許兮,慰我彷徨。

愿言配德兮,攜手相將。

不得於飛兮,使我淪亡。

其二:

鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其凰。

時未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!

有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋赿我腸。

何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!

凰兮凰兮從我棲,得托孳尾永為妃。

交情通意心和諧,中夜相從知者誰?

雙翼俱起翻高飛,無感我思使余悲。

司馬相如《鳳求凰》全詩譯文

譯文一:

有位俊秀美麗的女子啊,我見了她的容貌就此難以忘懷。

一日不見她,心中牽念得像是要發(fā)狂一般。

我就像那在空中回旋高飛的鳳鳥,在天下各處尋覓著凰鳥。

可惜那心中的佳人啊,未曾住在我家東墻鄰近的地方。

我以琴聲替代心中情語,姑且描寫我內(nèi)心的情意。

何時能允諾婚事,慰藉我往返徘徊,不知如何是好的心情?

希望我的德行可以與你相配,與你攜手同在而成百年好合。

無法與你比翼偕飛、百年好合,這樣的傷情結(jié)果,令我淪陷于情愁而欲喪亡。

譯文二:

鳳鳥啊鳳鳥,回到了家鄉(xiāng),行蹤無定,游覽天下只為尋求心中的凰鳥。

未遇凰鳥時啊,不知所往,怎能悟解今日登門后心中所感?

有位美麗而嫻雅貞靜的女子在她的居室,居處雖近,這美麗女子卻離我很遠(yuǎn),思念之情,正殘虐著我的心腸。

如何能夠得此良緣,結(jié)為夫婦,做那恩愛的交頸鴛鴦,但愿我這鳳鳥,能與你這凰鳥一同雙飛,遨游天際。

凰鳥啊凰鳥愿你與我起居相依,形影不離,哺育生子,永遠(yuǎn)做我的配偶。

情投意合,兩心和睦諧順。半夜里與我互相追隨,又有誰會知曉?

展開雙翼一起遠(yuǎn)走高飛,徒然為你感念相思而使我悲傷。

司馬相如《鳳求凰》全詩賞析

這二首《鳳求凰》,表達了司馬相如對卓文君的無限傾慕和熱烈追求。相如自喻為鳳,比文君為凰,不僅向文君求愛,還暗約文君半夜幽會,并一起私奔。

全曲言淺意深,音節(jié)流暢明亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融合了楚辭騷體的旖旎和漢代民歌的清新融為一體,水乳交融。

這兩首琴歌之所以使得后人津津樂道,關(guān)鍵在于“鳳求凰”表現(xiàn)了強烈的反封建思想。相如與文君大膽沖破了封建禮教的羅網(wǎng)和封建家長制的樊籬,成為后代男女青年爭取婚姻自主、戀愛自由的一面旗幟。

相關(guān)歷史典故

傳說中司馬相如和卓文君,一個是被臨邛縣令奉為上賓的才子,一個是待嫁閨中的佳人。他們的故事,是從司馬相如作客卓家,在卓家大堂上彈唱那首著名的《鳳求凰》開始的:“鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),游遨四海求其凰,有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋诙疚夷c,何由交接為鴛鴦。”這種在今天看來也是直率、大膽、熱烈的措辭,自然使得在簾后傾聽的卓文君怦然心動,并且在與司馬相如會面之后一見傾心,雙雙約定私奔。

當(dāng)夜,卓文君收拾細(xì)軟走出家門,與早已等在門外的司馬相如會合,從而完成了兩人生命中最輝煌一事件。卓文君也不愧是一個奇女子,與司馬相如回成都之后,面對家徒四壁的境地(這對愛情是一個極大的考驗),大大方方地回臨邛老家開酒肆,自己當(dāng)壚賣酒,終于使得要面子的父親承認(rèn)了他們的愛情。盡管后世的道學(xué)家們稱他們的私奔為“淫奔”,但這并不妨礙他們成為日后多少情侶們的榜樣。這之后還有一個事件值得一記:司馬相如一度迷上了某才女,卓文君作《白頭吟》,以這樣的句子“聞君有兩意,故來相決絕”“愿得一心人,白頭不相離。”終使相如回心轉(zhuǎn)意。

后人根據(jù)其愛情故事變成曲譜《鳳求凰》:相遇是緣,相思漸纏,相見卻難。山高路遠(yuǎn),惟有千里共嬋娟。因不滿,鴛夢成空泛,故攝形相,托鴻雁,快捎傳。 喜開封,捧玉照,細(xì)端詳,但見櫻唇紅,柳眉黛,星眸水汪汪,情深意更長。無限愛慕怎生訴?款款東南望,一曲鳳求凰。

司馬相如個人簡介

司馬相如(約前179年—前117年),字長卿,四川蓬州(今南充 蓬安)人,漢族,一說成都人,漢代文學(xué)家。司馬相如善鼓琴,其所用琴名為“綠綺”,是傳說中最優(yōu)秀的琴之一。

漢景帝時為武騎常侍,因病免,客游于梁。梁孝王死后,相如歸蜀,得臨邛(今成都邛崍市)富商卓王孫之女卓文君。漢武帝讀到其居梁時所作《子虛賦》,大為贊賞,因得召見,任為郎。曾拜中郎將奉使西南,后轉(zhuǎn)任孝文園令,晚年免官閑居而卒。