聊城榷钙教育科技有限公司

手機(jī)端
當(dāng)前位置: 91開(kāi)學(xué)網(wǎng)

 > 

知識(shí)點(diǎn)

 > 

公式考點(diǎn)

 > 

二月春風(fēng)似剪刀的上一句

二月春風(fēng)似剪刀的上一句

2024-04-17 11:10:46 513瀏覽

古人在詩(shī)中把剪刀的用處發(fā)揮到了極致,陸游用它剪出了秋光,“詩(shī)情也似并刀快,剪得秋光入卷來(lái)”;杜甫用它剪出了江水,“焉得并洲快剪刀,剪取吳淞半江水”;李賀用它剪出了一尺天,“欲剪湘中一尺天,吳娥莫道吳刀澀”。而賀知章則把見(jiàn)到利用的更出神入化,如“二月春風(fēng)似剪刀”,這句詩(shī)耳詳能熟,相信大部人都會(huì)讀。

二月春風(fēng)似剪刀的上一句

二月春風(fēng)似剪刀的上一句是不知細(xì)葉誰(shuí)裁出。出自唐代詩(shī)人賀知章的一首詩(shī)《詠柳》?!对伭肥窃佄镌?shī)的典范之作,詩(shī)中洋溢著人逢早春的欣喜之情。

二月春風(fēng)似剪刀全詩(shī)

詠柳

賀知章 (唐代)

碧玉妝成一樹(shù)高,

萬(wàn)條垂下綠絲絳。

不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,

二月春風(fēng)似剪刀。

注釋

①碧玉:青綠色的玉,這里比喻柳樹(shù)葉子嫩綠的顏色。

②妝:打扮、裝飾。

③一樹(shù):滿樹(shù)。

④絲絳:用絲線編織成的帶子,這里比喻柔嫩的柳條。

譯文

高高的柳樹(shù)像是用碧玉妝扮成的一樣碧綠,千萬(wàn)條柳枝像綠色的絲帶一樣在風(fēng)中飄動(dòng)。不知道一片片細(xì)小的柳葉是誰(shuí)精心裁剪出來(lái)的,原來(lái)是二月里的春風(fēng)啊,恰似神奇靈巧的剪刀。

創(chuàng)作背景

天寶三年,賀知章辭官回鄉(xiāng),百官送行。他坐船經(jīng)南京、杭州,到達(dá)蕭山,然后再坐船到潘水河邊的舊宅,這時(shí),正是早春二月,楊柳剛剛發(fā)芽,微風(fēng)拂面,一片春意盎然。賀知章回到家鄉(xiāng),心情非常高興。見(jiàn)到一株柳樹(shù),于是一時(shí)興起,寫就這篇佳作。

詩(shī)詞賞析

賀知章的這首詠柳詩(shī),是借柳抒情,但他用獨(dú)特的筆調(diào),把柳樹(shù)寫得生機(jī)勃勃,整篇詩(shī)文充滿歡欣喜悅,讀來(lái)讓人輕松愉悅,這首詩(shī)也因此成為了詠柳詩(shī)中的佳作。

首先“碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳”,詩(shī)人用“碧玉”比喻剛剛冒芽的柳枝,形象而生動(dòng)地描繪了柳枝嫩綠碧翠的顏色,像出水芙蓉的美女,給人柔美、清新的感覺(jué)。然后用一個(gè)“妝成”擬人動(dòng)詞,意思是早春二月,萬(wàn)物復(fù)蘇,柳樹(shù)也打扮起來(lái),把自己裝飾得滿身碧綠,這樣靜止的柳樹(shù)活了起來(lái),詩(shī)人為我們描繪了一幅熱鬧而活力的春景?!案摺弊滞怀隽舜禾炖锪鴺?shù)生機(jī)活力的氣勢(shì),接著詩(shī)人又用“絲絳”這個(gè)形象的比喻把柳枝那種柔美、輕盈的婀娜姿態(tài)表現(xiàn)得淋淋盡致,溫庭筠曾在去錢塘江附近蘇小小家時(shí)作了一首《楊柳枝》詩(shī),開(kāi)始兩句就是:“蘇小門前柳萬(wàn)條,毿(sān)毿金線拂平橋”,這里的“柳萬(wàn)條”和賀知章這首詩(shī)中的“萬(wàn)條垂下”正好相呼應(yīng)。這也表明唐代的蕭山,垂柳繽紛,非常美麗。

然后“不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀”,這第三、四句,分別是一問(wèn)一答結(jié)束全詩(shī)。詩(shī)文呼應(yīng)第一、二句中描述的柳葉非常美麗,提出疑問(wèn),這么完美的細(xì)葉是誰(shuí)裁剪出來(lái)的呢?接著“二月春風(fēng)似剪刀”,詩(shī)人把無(wú)形的春風(fēng)又比喻成了具體的剪刀,原來(lái)是“春風(fēng)”這把剪刀裁出了美麗的細(xì)葉,裁出了這個(gè)生機(jī)勃勃的春天。整首詩(shī)從贊美柳枝升華到贊美整個(gè)春天,立意更上一層,詩(shī)境變得更為開(kāi)闊。

這首七言絕句,整首詩(shī)最突出的特點(diǎn)是成功運(yùn)用了比喻和擬人手法,將客觀的柳枝表現(xiàn)的充滿生命氣息,生機(jī)盎然,新奇而獨(dú)特。同時(shí)這首詩(shī)構(gòu)思巧妙,詩(shī)文描繪柳樹(shù)從整體到局部,使柳樹(shù)的形象由模糊到清晰,讓人感到親近而真實(shí),把讀者融入了詩(shī)文的氛圍中。同時(shí)這首詩(shī)不僅借詠柳表達(dá)自己回鄉(xiāng)的高興心情,而且“柳”有“留”之意,也表現(xiàn)了詩(shī)人終于再不遠(yuǎn)走高飛,能在家鄉(xiāng)安靜生活的舒暢心情。

作者簡(jiǎn)介

賀知章(659年-744年),字道明,唐代著名詩(shī)人,號(hào)東籬,是初唐時(shí)期杰出的宮廷詩(shī)人之一。賀知章的詩(shī)歌被后人傳頌不衰,他以其獨(dú)特的藝術(shù)表達(dá)和才情橫溢,成為了唐代文學(xué)的瑰寶之一。他的詩(shī)集《賀知章集》流傳至今,對(duì)后世詩(shī)人產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。